The effectiveness of the European legal framework concerning the protection of linguistic minority rights from a transitional point of view: case-study of Croatia

(Mémoire rédigé en anglais)

(L’efficacité du cadre juridique européen concernant la protection des droits des minorités linguistiques au regard de l’adhésion à l’Union européenne : étude de cas : La Croatie) 
Pour faire court, le respect du droit des minorités passe par le respect du droit linguistique des minorités. Par ailleurs, deux Conventions ont été adoptées au sein de la CEDH à ce sujet. Le respect du droit des minorités fait par ailleurs partie de la « conditionnalité » européenne – c’est à dire qu’un Etat souhaitant intégrer l’UE se doit d’appliquer ces textes (notamment les nouveaux Etats membres – Les anciens PECOS, la Croatie, la Serbie, etc). Par contre, cette conditionnalité ne s’applique aux anciens Etats membres – ce qui crée une différence entre les nouveaux et les anciens EM, du fait que la protection accordée aux minorités dans les nouveaux Etats est mieux garantie.  
Le mémoire s’attache à définir qu’est ce qu’une minorité et à partir de quel moment/ seuil une minorité se voit attribuée des droits. 
Cette thématique se rattache à un fait actuel qui est la reconnaissance des droits linguistiques des minorités vivant en Croatie – et notamment à Vukovar. 

Since the implosion of USSR and the collapse of Yugoslavia, one may observe a growing interest in minorities. Among a whole range of minorities, an accurate attention should be given to linguistic minorities, whose protection differs from state to state. At both international and European levels, legal instruments have been adopted in order to protect them. In this regard, the Framework Convention for the protection of National Minorities and the European Charter for regional or minority languages are particularly relevant.
Language is one of the expressions of someone’s identity. The latter is related to several notions such as culture, traditions, or history. Thus, the right to use its own language should be protected and a breach of this right should be considered as a violation of someone’s dignity. Throughout Europe, to a less a large extent, linguistic rights are protected. Furthermore, the respect of minorities including linguistic minorities has become a precondition in order to join the EU. We consider that the respect of minorities is more than just a “value”. It represents a still not-recognized “general principle of Union law”.
One aspect of the linguistic rights concerns the right to introduce bilingual or multilingual topographical signs. This right is interpreted differently in Europe and gives rise to several issues.
Croatia joined the EU on July 1st 2013. As a testimony of its transition toward a fully-integration, it approximated its legal framework on minorities with EU standards. As a consequence, even before its accession, Croatia provided effective instruments to protect and promote its minorities.
Nevertheless, the recent events that took place in Vukovar highlight a loophole in the Croatian system. Indeed, the current conditions of use of the referendum represent a threat to minorities’ rights.
The purpose of this paper is to define how EU may protect its values, namely the protection of minorities. In order to answer this question, the European legal system will be analysed. Also, attention will be paid to certain member States, which are also facing with minority issues.

Mémoire de Nikola Kadic, Master of European Law
Professeur : Czuczai Jeno (Collège d’Europe, Brugges) – note obtenue: 15/20

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.